Know that the regard of the base is like that servant; ’tis better to have nobody (as your friend) than (to accept) the flattery of nobodies (worthless people).
در زمین مردمان خانه مکن ** کار خود کن کار بیگانه مکن
Do not make your home in (other) men's land: do your own work, don't do the work of a stranger.
کیست بیگانه تن خاکی تو ** کز برای اوست غمناکی تو
Who is the stranger? Your earthen body, for the sake of which is (all) your sorrow.
تا تو تن را چرب و شیرین میدهی ** جوهر خود را نبینی فربهی265
So long as you are giving your body greasy (rich) and sweet (food), you will not see fatness in your (spiritual) essence.