-
شکر جان نعمت و نعمت چو پوست ** ز آنک شکر آرد ترا تا کوی دوست
- Thanksgiving is the soul of the bounty, and the bounty is as the husk, because thanksgiving brings you to the abode of the Beloved.
-
نعمت آرد غفلت و شکر انتباه ** صید نعمت کن بدام شکر شاه
- Bounty produces heedlessness, and thanksgiving alertness: hunt after bounty with the snare of thanksgiving to the King.
-
نعمت شکرت کند پرچشم و میر ** تا کنی صد نعمت ایثار فقیر
- The bounty of thanksgiving will make you contented and princely, so that you will bestow a hundred bounties on the poor.
-
سیر نوشی از طعام و نقل حق ** تا رود از تو شکمخواری و دق
- You will eat your fill of the viands and dessert of God, so that hunger and begging will depart from you.
-
منع کردن انبیا را از نصیحت کردن و حجت آوردن جبریانه
- How the unbelievers stopped the prophets, on whom be peace, from giving admonition and brought forward Necessitarian arguments.
-
قوم گفتند ای نصوحان بس بود ** اینچ گفتید ار درین ده کس بود 2900
- The people (of Sabá) said, “O admonishers, what ye have said is enough, if there be any one in this village.
-
قفل بر دلهای ما بنهاد حق ** کس نداند برد بر خالق سبق
- God hath set a lock upon our hearts; none can prevail against the Creator.
-
نقش ما این کرد آن تصویرگر ** این نخواهد شد بگفت و گو دگر
- That Artist made the picture of us to be this: this will not be altered by talking.
-
سنگ را صد سال گویی لعل شو ** کهنه را صد سال گویی باش نو
- A hundred years you may tell the pebble to become a ruby, a hundred years you may tell the old to become new;
-
خاک را گویی صفات آب گیر ** آب را گویی عسل شو یا که شیر
- You may tell earth to assume the qualities of water, you may tell water to become honey or milk—
-
خالق افلاک او و افلاکیان ** خالق آب و تراب و خاکیان 2905
- (’Tis all in vain): He is the Creator of the heavens and the heavenly ones, the Creator of water and earth and earthly beings.