-
گوش ما گیر و بدان مجلس کشان ** کز رحیقت میخورند آن سرخوشان
- Take hold of our ear and draw us along to the assembly where the joyous revellers drink of Thy wine.
-
چون به ما بویی رسانیدی ازین ** سر مبند آن مشک را ای رب دین
- Forasmuch as Thou hast caused a waft of its perfume to reach us, do not stopple the head (mouth) of that wine-skin, O Lord of the Judgement!
-
از تو نوشند ار ذکورند ار اناث ** بیدریغی در عطا یا مستغاث
- Whether they are male or female, they (all Thy creatures) drink from Thee: O Thou whose help is besought, Thou art stintless in giving.
-
ای دعا ناگفته از تو مستجاب ** داده دل را هر دمی صد فتح باب
- O Thou by whom the unspoken prayer is answered, who bestowest at every moment a hundred bounties on the heart,
-
چند حرفی نقش کردی از رقوم ** سنگها از عشق آن شد همچو موم 310
- Thou hast limned some letters of writing: rocks have become (soft) as wax for love of them.
-
نون ابرو صاد چشم و جیم گوش ** بر نوشتی فتنهی صد عقل و هوش
- Thou hast scribed the nún of the eyebrow, the sád of the eye, and the jím of the ear as a distraction to a hundred minds and understandings.
-
زان حروفت شد خرد باریکریس ** نسخ میکن ای ادیب خوشنویس
- By those letters of Thine the intellect is made to weave subtle coils (of perplexity): write on, O accomplished Calligrapher!
-
در خور هر فکر بسته بر عدم ** دم به دم نقش خیالی خوش رقم
- At each moment Thou shapest beauteously pictured forms of phantasy, suitable to every thought, upon (the page of) non-existence.
-
حرفهای طرفه بر لوح خیال ** بر نوشته چشم و عارض خد و خال
- On the tablet of phantasy Thou inscribest wondrous letters— eye and profile and cheek and mole.
-
بر عدم باشم نه بر موجود مست ** زانک معشوق عدم وافیترست 315
- I am drunken with desire for non-existence, not for the existent, because the Beloved of (the world of) non-existence is more faithful.