You possess an elixir: treat your (vile) skin (with it), and by means of this art (alchemy) make your enemies your friends.
چون شدی زیبا بدان زیبا رسی ** که رهاند روح را از بیکسی 3100
When you have become beauteous you will attain unto the Beauteous One who delivers the spirit from friendlessness.
پرورش مر باغ جانها را نمش ** زنده کرده مردهی غم را دمش
His moisture (grace) is nourishment for the garden of spirits; His breath revives him that has died of anguish.
نه همه ملک جهان دون دهد ** صد هزاران ملک گوناگون دهد
He does not (only) bestow (on you) the entire kingdom of the base world; He bestows a hundred thousand kingdoms of diverse kinds.
بر سر ملک جمالش داد حق ** ملکت تعبیر بیدرس و سبق
God gave him (Joseph), in addition to the kingdom of beauty, the kingdom of interpretation (of dreams) without his having studied and taken lessons (in that science).