English    Türkçe    فارسی   

1
2304-2313

  • شب گذشت و صبح آمد ای تمر ** چند گیری این فسانه‌‌ی زر ز سر
  • تو جوان بودی و قانع‌‌تر بدی ** زر طلب گشتی خود اول زر بدی‌‌ 2305
  • رز بدی پر میوه چون کاسد شدی ** وقت میوه پختنت فاسد شدی‌‌
  • میوه‌‌ات باید که شیرین‌‌تر شود ** چون رسن تابان نه واپس‌‌تر رود
  • جفت مایی جفت باید هم صفت ** تا بر آید کارها با مصلحت‌‌
  • جفت باید بر مثال همدگر ** در دو جفت کفش و موزه در نگر
  • گر یکی کفش از دو تنگ آید بپا ** هر دو جفتش کار ناید مر ترا 2310
  • جفت در یک خرد و آن دیگر بزرگ ** جفت شیر بیشه دیدی هیچ گرگ‌‌
  • راست ناید بر شتر جفت جوال ** آن یکی خالی و این پر مال مال‌‌
  • من روم سوی قناعت دل قوی ** تو چرا سوی شناعت می‌‌روی‌‌