English    Türkçe    فارسی   

1
2594-2603

  • بهر این فرمود حق عز و جل ** سوره الانعام در ذکر اجل‌‌
  • این شنیدی مو به مویت گوش باد ** آب حیوان است خوردی نوش باد 2595
  • آب حیوان خوان مخوان این را سخن ** روح نو بین در تن حرف کهن‌‌
  • نکته‌‌ی دیگر تو بشنو ای رفیق ** همچو جان او سخت پیدا و دقیق‌‌
  • در مقامی هست هم این زهر مار ** از تصاریف خدایی خوش گوار
  • در مقامی زهر و در جایی دوا ** در مقامی کفر و در جایی روا
  • گر چه آن جا او گزند جان بود ** چون بدین جا در رسد درمان بود 2600
  • آب در غوره ترش باشد و لیک ** چون به انگوری رسد شیرین و نیک‌‌
  • باز در خم او شود تلخ و حرام ** در مقام سرکگی نعم الادام‌‌
  • در معنی آن که آن چه ولی کند مرید را نشاید گستاخی کردن و همان فعل کردن که حلوا طبیب را زیان ندارد اما بیمار را زیان دارد و سرما و برف انگور را زیان ندارد اما غوره را زیان دارد که در راهست که ليغفر لک الله ما تقدم من ذنبک و ما تأخر
  • گر ولی زهری خورد نوشی شود ** ور خورد طالب سیه هوشی شود