English    Türkçe    فارسی   

2
1560-1569

  • این جهان تن غلط انداز شد ** جز مر آن را کاو ز شهوت باز شد 1560
  • تتمه‏ی حسد آن حشم بر آن غلام خاص‏
  • قصه‏ی شاه و امیران و حسد ** بر غلام خاص و سلطان خرد
  • دور ماند از جر جرار کلام ** باز باید گشت و کرد آن را تمام‏
  • باغبان ملک با اقبال و بخت ** چون درختی را نداند از درخت‏
  • آن درختی را که تلخ و رد بود ** و آن درختی که یکش هفصد بود
  • کی برابر دارد اندر تربیت ** چون ببیندشان به چشم عاقبت‏ 1565
  • کان درختان را نهایت چیست بر ** گر چه یکسانند این دم در نظر
  • شیخ کاو ینظر بنور الله شد ** از نهایت وز نخست آگاه شد
  • چشم آخر بین ببست از بهر حق ** چشم آخر بین گشاد اندر سبق‏
  • آن حسودان بد درختان بوده‏اند ** تلخ گوهر شور بختان بوده‏اند