English    Türkçe    فارسی   

2
1629-1638

  • کوه را گویم سبک شو همچو پشم ** چرخ را گویم فرو در پیش چشم‏
  • گویم ای خورشید مقرون شو به ماه ** هر دو را سازم چو دو ابر سیاه‏ 1630
  • چشمه‏ی خورشید را سازیم خشک ** چشمه‏ی خون را به فن سازیم مشک‏
  • آفتاب و مه چو دو گاو سیاه ** یوغ بر گردن ببنددشان اله‏
  • انکار فلسفی بر قرائت إن أصبح ماؤکم غورا
  • مقریی می‏خواند از روی کتاب ** ماؤکم غورا ز چشمه بندم آب‏
  • آب را در غورها پنهان کنم ** چشمه‏ها را خشک و خشکستان کنم‏
  • آب را در چشمه کی آرد دگر ** جز من بی‏مثل با فضل و خطر 1635
  • فلسفی منطقی مستهان ** می‏گذشت از سوی مکتب آن زمان‏
  • چون که بشنید آیت او از ناپسند ** گفت آریم آب را ما با کلند
  • ما بزخم بیل و تیزی تبر ** آب را آریم از پستی ز بر