English    Türkçe    فارسی   

2
2000-2009

  • زشتی آواز کم شد زین گله ** خلق شد بر وی به رحمت یک دله‏ 2000
  • کرد نیکو چون بگفت او راز را ** لطف آواز دلش آواز را
  • و انکه آواز دلش هم بد بود ** آن سه کوری دوری سرمد بود
  • لیک وهابان که بی‏علت دهند ** بو که دستی بر سر زشتش نهند
  • چون که آوازش خوش و مظلوم شد ** زو دل سنگین دلان چون موم شد
  • ناله‏ی کافر چو زشت است و شهیق ** ز آن نمی‏گردد اجابت را رفیق‏ 2005
  • اخسؤا بر زشت آواز آمده ست ** کاو ز خون خلق چون سگ بود مست‏
  • چون که ناله‏ی خرس رحمت کش بود ** ناله‏ات نبود چنین ناخوش بود
  • دان که با یوسف تو گرگی کرده‏ای ** یا ز خون بی‏گناهی خورده‏ای‏
  • توبه کن و ز خورده استفراغ کن ** ور جراحت کهنه شد رو داغ کن‏
  • تتمه‏ی حکایت خرس و آن ابله که بر وفای او اعتماد کرده بود