English    Türkçe    فارسی   

2
3521-3530

  • رو بر آنها که هم جفت تواند ** عاشقان و تشنه‏ی گفت تواند
  • پاسبان بر خوابناکان بر فزود ** ماهیان را پاسبان حاجت نبود
  • جامه پوشان را نظر بر گازر است ** جان عریان را تجلی زیور است‏
  • یا ز عریانان به یک سو باز رو ** یا چو ایشان فارغ از تن جامه شو
  • ور نمی‏تانی که کل عریان شوی ** جامه کم کن تا ره اوسط روی‏ 3525
  • عذر گفتن فقیر به شیخ‏
  • پس فقیر آن شیخ را احوال گفت ** عذر را با آن غرامت کرد جفت‏
  • مر سؤال شیخ را داد او جواب ** چون جوابات خضر خوب و صواب‏
  • آن جوابات سؤالات کلیم ** کش خضر بنمود از رب علیم‏
  • گشت مشکلهاش حل و افزون زیاد ** از پی هر مشکلش مفتاح داد
  • از خضر درویش هم میراث داشت ** در جواب شیخ همت بر گماشت‏ 3530