English    Türkçe    فارسی   

3
1892-1901

  • این و صد چندینی ای صادق ولیک ** شرح کن این را بیان کن نیک نیک
  • آنچنانک فاضل و مرد فضول ** چون به گوش او رسد آرد قبول
  • آنچنانش شرح کن اندر کلام ** که از آن هم بهره یابد عقل عام
  • ناطق کامل چو خوان‌پاشی بود ** خوانش بر هر گونه‌ی آشی بود 1895
  • که نماند هیچ مهمان بی نوا ** هر کسی یابد غذای خود جدا
  • همچو قرآن که بمعنی هفت توست ** خاص را و عام را مطعم دروست
  • گفت این باری یقین شد پیش عام ** که جهان در امر یزدانست رام
  • هیچ برگی در نیفتد از درخت ** بی قضا و حکم آن سلطان بخت
  • از دهان لقمه نشد سوی گلو ** تا نگوید لقمه را حق که ادخلوا 1900
  • میل و رغبت کان زمام آدمیست ** جنبش آن رام امر آن غنیست