English    Türkçe    فارسی   

3
3083-3092

  • چون نهی بر پشت کشتی بار را ** بر توکل می‌کنی آن کار را
  • تو نمی‌دانی که از هر دو کیی ** غرقه‌ای اندر سفر یا ناجیی
  • گر بگویی تا ندانم من کیم ** بر نخواهم تاخت در کشتی و یم 3085
  • من درین ره ناجیم یا غرقه‌ام ** کشف گردان کز کدامین فرقه‌ام
  • من نخواهم رفت این ره با گمان ** بر امید خشک همچون دیگران
  • هیچ بازرگانیی ناید ز تو ** زانک در غیبست سر این دو رو
  • تاجر ترسنده‌طبع شیشه‌جان ** در طلب نه سود دارد نه زیان
  • بل زیان دارد که محرومست و خوار ** نور او یابد که باشد شعله‌خوار 3090
  • چونک بر بوکست جمله کارها ** کار دین اولی کزین یابی رها
  • نیست دستوری بدینجا قرع باب ** جز امید الله اعلم بالصواب
  • بیان آنک ایمان مقلد خوفست و رجا