English    Türkçe    فارسی   

3
3795-3804

  • فرقت صدر جهان در جان او ** پاره پاره کرده بود ارکان او 3795
  • گفت بر خیزم هم‌آنجا واروم ** کافر ار گشتم دگر ره بگروم
  • واروم آنجا بیفتم پیش او ** پیش آن صدر نکواندیش او
  • گویم افکندم به پیشت جان خویش ** زنده کن یا سر ببر ما را چو میش
  • کشته و مرده به پیشت ای قمر ** به که شاه زندگان جای دگر
  • آزمودم من هزاران بار بیش ** بی تو شیرین می‌نبینم عیش خویش 3800
  • غن لی یا منیتی لحن النشور ** ابرکی یا ناقتی تم السرور
  • ابلعی یا ارض دمعی قد کفی ** اشربی یا نفس وردا قد صفا
  • عدت یا عیدی الینا مرحبا ** نعم ما روحت یا ریح الصبا
  • گفت ای یاران روان گشتم وداع ** سوی آن صدری که امیرست و مطاع