English    Türkçe    فارسی   

4
2051-2060

  • زین درخت آن برگ زردش را مبین ** سیبهای پخته‌ی او را بچین
  • برگهای زرد او خود کی تهیست ** این نشان پختگی و کاملیست
  • برگ زرد ریش و آن موی سپید ** بهر عقل پخته می‌آرد نوید
  • برگهای نو رسیده‌ی سبزفام ** شد نشان آنک آن میوه‌ست خام
  • برگ بی‌برگی نشان عارفیست ** زردی زر سرخ رویی صارفیست 2055
  • آنک او گل عارضست ار نو خطست ** او به مکتب گاه مخبر نوخطست
  • حرفهای خط او کژمژ بود ** مزمن عقلست اگر تن می‌دود
  • پای پیر از سرعت ار چه باز ماند ** یافت عقل او دو پر بر اوج راند
  • گر مثل خواهی به جعفر در نگر ** داد حق بر جای دست و پاش پر
  • بگذر از زر کین سخت شد محتجب ** هم‌چو سیماب این دلم شد مضطرب 2060