English    Türkçe    فارسی   

6
3856-3865

  • خانقاهی که بود بهتر مکان  ** من ندیدم یک دمی در وی امان 
  • رو به من آرند مشتی حمزه‌خوار  ** چشم‌ها پر نطفه کف خایه‌فشار 
  • وانک ناموسیست خود از زیر زیر  ** غمزه دزدد می‌دهد مالش به کیر 
  • خانقه چون این بود بازار عام  ** چون بود خر گله و دیوان خام 
  • خر کجا ناموس و تقوی از کجا  ** خر چه داند خشیت و خوف و رجا  3860
  • عقل باشد آمنی و عدل‌جو  ** بر زن و بر مرد اما عقل کو 
  • ور گریزم من روم سوی زنان  ** هم‌چو یوسف افتم اندر افتتان 
  • یوسف از زن یافت زندان و فشار  ** من شوم توزیع بر پنجاه دار 
  • آن زنان از جاهلی بر من تنند  ** اولیاشان قصد جان من کنند 
  • نه ز مردان چاره دارم نه از زنان  ** چون کنم که نی ازینم نه از آن  3865