English    Türkçe    فارسی   

1
1280-1304

  • The moon, which excels the stars in beauty, becomes like a phantom from the malady of a phthisis. 1280
  • This earth, quiet and controlled, is thrown by earthquakes into feverish tremors.
  • Oh, from this inherited woe many a mountain in the world has become tiny fragments and (grains of) sand.
  • This air is conjoined with the (vital) spirit, (but) when the Divine destiny comes, it turns pestilential and stinking.
  • The sweet water that was a sister (congenial) to the spirit, (after standing) in a pool, became yellow and bitter and turbid.
  • The fire that has wind in its moustache—a single puff of wind calls death upon it. 1285
  • The state of the sea (is such that) from its agitation and commotion (you may) perceive the changes of its mind.
  • The whirling heaven, which is (ever engaged) in seeking and searching—its state is like the state of its children;
  • Now nadir, now middle, now zenith: therein are host on host of stars fortunate and unlucky.
  • From thyself, O part made up of wholes, apprehend the state of every simple (uncompounded) thing.
  • Inasmuch as wholes suffer grief and pain, how should their part not be pale-faced (sick and subject to decay)? 1290
  • Especially a part which is composed of contraries—of water and earth and fire and air.
  • It is no wonder that the sheep recoiled from the wolf; the wonder is that this sheep set its heart on (became friendly with) the wolf.
  • Life is the peace (harmony) of contraries; death is the fact that war arose between them.
  • The grace of God has given amity to this lion and wild-ass— these two far distant contraries.
  • Since the world is sick and a prisoner, what wonder if the sick one is passing away?” 1295
  • From this point of view he (the hare) recited counsels to the lion. “I have lagged behind,” said he, “because of these bonds.”
  • How the lion asked the reason of the hare's drawing back.
  • The lion said to him, “Amongst (all) the causes of your malady tell (me) the special cause, for this is my object.”
  • “That lion,” he said, “lives in this well: within this fortress he is safe from harms.”
  • Every one who is wise chose the bottom of the well (to live in), because spiritual joys are (to be attained only) in solitude.
  • The darkness of the well is better than the dark shades of the world: he that followed at the heels of the world never saved his head. 1300
  • “Come on,” said the lion; “my blow subdues him: see thou whether that lion is in the well at present.”
  • The hare answered, “I am consumed with (dread of) that fieriness (wrath): perhaps thou wilt take me beside thee,
  • That with thy support, O mine of generosity, I may open my eyes and look into the well.”
  • How the lion looked into the well and saw the reflexion of himself and the hare.
  • When the lion took him to his side, under the lion's protection he began to run towards the well.