English    Türkçe    فارسی   

1
3260-3284

  • Many is the caravanseray that must be quitted, in order that one day the man may reach home. 3260
  • Though the iron has become red, it is not red (by nature): it (the redness) is a ray borrowed from something that strikes fire.
  • If the window or the house is full of light, do not deem aught luminous except the sun.
  • Every door and wall says, “I am luminous: I do not hold the rays of another, I (myself) am this (light).”
  • Then the sun says, “O thou who art not right (in thy belief), when I set ’twill become evident (thou wilt see what the truth is).”
  • The plants say, “We are green of ourselves, we are gay and smiling (blooming) and we have very beauteous cheeks.” 3265
  • The season of summer says (to them), “O peoples, behold yourselves when I depart!”
  • The body is boasting of its beauty and comeliness, (while) the spirit, having concealed its glory and pinions and plumes,
  • Says to it, “O dunghill, who art thou? Through my beams thou hast come to life for a day or two.
  • Thy coquetry and prideful airs are not contained in the world (go beyond all bounds), (but) wait till I spring up (and escape) from thee!
  • They whose love warmed thee will dig a grave for thee, they will make thee a morsel for ants and reptiles. 3270
  • That one who many a time in thy presence was dying (with desire for thee) will hold his nose at thy stench.”
  • The beams of the spirit are speech and eye and ear: the beam (effect) of fire is the bubbling in the water.
  • As the beam of the spirit falls on the body, so fall the beams of the Abdál on my soul.
  • When the Soul of the soul withdraws from the soul, the soul becomes even as the soulless (lifeless) body. Know (this for sure)!
  • For that reason I am laying my head (humbly) on the earth, so that she (the earth) may be my witness on the Day of Judgement. 3275
  • On the Day of Judgement, when she shall be made to quake mightily, this earth will bear witness to all that passed (in and from us);
  • For she will plainly declare what she knows: earth and rocks will begin to speak.
  • The philosopher, in his (vain) thought and opinion, becomes disbelieving: bid him go and dash his head against that wall!
  • The speech of water, the speech of earth, and the speech of mud are apprehended by the senses of them that have hearts (the mystics).
  • The philosopher who disbelieves in the moaning pillar is a stranger to the senses of the saints. 3280
  • He says that the beam (influence) of melancholia brings many phantasies into people's minds.
  • Nay, but the reflexion of his wickedness and infidelity cast this idle fancy of scepticism upon him.
  • The philosopher comes to deny the existence of the Devil, and at the same time he is possessed by a devil.
  • If thou hast not seen the Devil, behold thyself: without diabolic possession there is no blueness in the forehead.