English    Türkçe    فارسی   

1
3685-3709

  • And if you are grasping at (worldly) dignities, ’tis from fear too that you are suffering agony of spirit. 3685
  • Except love of the most beauteous God everything, though (outwardly) it is (pleasant like) eating sugar, is (in truth) agony of spirit.
  • What is agony of spirit? To advance towards death and not grasp the Water of Life.
  • People fix both their eyes on earth and death: they have a hundred doubts concerning the Water of Life.
  • Strive that the hundred doubts may become ninety (may decrease): go (towards God) in the night (of this world), for if you slumber, the night will go (from you).
  • In the dark night seek that (shining) Day: put in front (follow) the darkness consuming Reason. 3690
  • In the evil-coloured night there is much good: the Water of Life is the mate of darkness.
  • How is it possible to lift up the head from slumber, whilst you are sowing a hundred such seeds of slothfulness?
  • Slumber is dead (unlawful) food is dead; they are friends (to each other): the merchant fell asleep and the night-thief got to work.
  • Do you not know who your enemies are? Those made of fire are enemies to the existence of those made of earth.
  • Fire is the enemy of water and its children, even as water is an enemy to the life of fire. 3695
  • Water kills fire because it is the enemy and foe of the children of water.
  • To proceed, this fire is the fire of lust, wherein is the root of sin and error.
  • The external fire may be quenched by some water, (but) the fire of lust is bringing (you) to Hell.
  • The fire of lust is not allayed by water, because it has the (insatiable) nature of Hell in respect of (inflicting) torment.
  • What is the remedy for the fire of lust? The light of the Religion: your (the Moslems') light is the (means of) extinguishing the fire of the infidels. 3700
  • What kills this fire? The Light of God. Make the light of Abraham your teacher,
  • That this body of yours, which resembles wood (faggots), may be delivered from the fire of the Nimrod-like flesh (nafs).
  • Fiery lust is not diminished by indulging it: it is diminished, without any escape (inevitably), by leaving it (ungratified).
  • So long as thou art laying faggots on a fire, how will the fire be extinguished by a carrier of faggots?
  • When thou withholdest the faggots, the fire dies out, because fear of God carries (as it were) water to the fire. 3705
  • How should the fire blacken the beauteous face (of a soul) which lays (on itself) rose colour (derived) from the fear of God that is in (men's) hearts?
  • How a conflagration occurred in the city (Medina) in the days of ‘Umar, may God be well-pleased with him.
  • A conflagration occurred in the time of ‘Umar: it was devouring stones as though they were dry wood.
  • It fell upon buildings and houses, until (at last) it darted at the wings and nests of birds.
  • Half the city caught fire from the flames: water was afraid of it (the fire) and amazed.