English    Türkçe    فارسی   

1
81-105

  • (When) some of the people of Moses cried disrespectfully, “Where is garlic and lentils?”
  • (Straightway) the dishes (of food) and the bread from heaven were cut off: there remained for us the toil of sowing and (labouring with) mattock and scythe.
  • Again, when Jesus made intercession, God sent food and bounty (from heaven) on trays,
  • But once more the insolent fellows omitted to show respect and, like beggars, snatched away the viands.
  • (Although) Jesus entreated them, saying, “This is lasting and will not fail from off the earth.” 85
  • To show suspicion and greed at the table of Majesty is ingratitude.
  • Because of those impudent wretches who were blinded by greed, that gate of mercy was closed upon them.
  • On account of withholding the poor-tax no rain-clouds arise, and in consequence of fornication the plague spreads in all directions.
  • Whatever befalls thee of gloom and sorrow is the result of irreverence and insolence withal.
  • Any one behaving with irreverence in the path of the Friend is a brigand who robs men, and he is no man. 90
  • Through discipline this Heaven has been filled with light, and through discipline the angels became immaculate and holy.
  • By reason of irreverence the sun was eclipsed, and insolence caused an ‘Azázíl to be turned back from the door.
  • The meeting of the king with the saint whose coming had been shown to him in a dream.
  • He (the king) opened his hands and clasped him to his breast and received him, like love, into his heart and soul,
  • And began to kiss his hand and brow and inquire concerning his home and journey.
  • (So) with many a question he led him to the dais. “At last,” said he, “I have found a treasure by being patient.” 95
  • He said (also), “O light of God and defence against trouble, (O thou who art) the meaning of ‘Patience is the key of joy’!
  • O thou whose countenance is the answer to every question, by thee hard knots are loosed without discussion.
  • Thou interpretest all that is in our hearts, thou givest a helping hand to every one whose foot is in the mire.
  • Welcome, O chosen one, O approved one! If thou vanish, Destiny will come (upon us) and the wide room will be straitened.
  • Thou art the protector of the people. He that desires (thee) not hath gone to perdition. Nay, verily, if he do not refrain…!” 100
  • How the king led the physician to the bedside of the sick girl, that he might see her condition.
  • When that meeting and bounteous (spiritual) repast was over, he took his hand and conducted him to the harem.
  • He rehearsed the tale of the invalid and her illness, and then seated him beside the sick (girl).
  • The physician observed the colour of her face, (felt) her pulse, and (inspected) her urine; he heard both the symptoms and the (secondary) causes of her malady.
  • He said, “None of the remedies which they have applied builds up (health): they (the false physicians) have wrought destruction.
  • They were ignorant of the inward state. I seek refuge with God from that which they invent.” 105