English    Türkçe    فارسی   

4
3233-3257

  • Your very setting-out has become the barrier (which prevents you) from (seeing) this that has come close to you.
  • Oh, many a one sets out to some place from the spot where the object of his quest is (to be found).
  • The (far) sight and boasting of the sleeper is of no avail; it is naught but a phantasy: hold aloof from it. 3235
  • Thou art sleepy, but anyhow sleep on the Way: for God's sake, for God's sake, sleep on the Way of God,
  • That perchance a Traveller (on the Way) may attach himself to thee and tear thee from the phantasies of slumber.
  • (Even) if the sleeper's thought become (subtle) as a hair, he will not find the way to the Abode by that subtlety.
  • Whether the sleeper's thought is twofold or threefold, still it is error on error on error.
  • The waves are beating upon him without restraint, (whilst) he asleep is running in the long wilderness. 3240
  • The sleeper dreams of the sore pangs of thirst, (whilst) the water is nearer unto him than the neck-vein.
  • Story of the ascetic who, notwithstanding his destitution and numerous family, was rejoicing and laughing in a year of drought whilst the people were dying of hunger. They said to him, "What is the occasion for joy? It is an occasion for a hundred mournings." "For me at any rate ’tis not (so)," he replied.
  • Even as (for example) that ascetic was laughing in a year of drought, while all (his) folk were weeping.
  • So they said to him, “What is the occasion for laughter, (when) the drought has uprooted (destroyed) the true believers?
  • The (Divine) mercy hath closed its eyes to us: the plain is burnt by the fierce sun.
  • Crops and vineyards and vines are standing black: there is no moisture in the earth, neither up nor down. 3245
  • The people are dying from this drought and torment by tens and hundreds like fish far from the water.
  • Thou art taking no pity on the Moslems; (yet) the true believers are kinsmen and one body (of) fat and flesh.
  • The pain of one part of the body is the pain of all (its parts), whether it be the hour of peace or war.”
  • He (the ascetic) replied, “In your eyes this is a drought, (but) to my eye this earth is like Paradise.
  • I am beholding in every desert and everywhere ears of corn in abundance, reaching up to the waist; 3250
  • (I see) the wilderness full of ears of corn (tossed) in waves by the east-wind, (so that it is) greener than the leek.
  • By way of trial I am putting my hand thereon: how should I remove my hand and eye?
  • Ye are friends of Pharaoh, (who is) the body, O base people: hence the Nile seems to you to be blood.
  • Quickly become friends of Moses, (who is) the intellect, in order that the blood may remain not and ye may behold the river-water.
  • (If) an injustice is proceeding from (is being done by) thee towards thy father, that father will become (as) a (biting) cur in thine eyes. 3255
  • That father is not a cur: ’tis the effect of (thy) injustice that such mercy appears to thy sight (as) a cur.
  • Since the brethren (of Joseph) had envy and anger, they were regarding Joseph as the wolf.