English    Türkçe    فارسی   

4
325-349

  • When he beheld that Knower of secrets, he stood up on his feet to ask forgiveness. 325
  • He seated himself on the ashes of contrition: he did not jump from one branch of idle pleading to another
  • He said only, ‘O Lord, verily we have done wrong,’ when he saw the (angelic) life-guards in front and behind.
  • He saw the life-guards who are invisible, as the spirit is—each one’s mace (reaching) to the sky—-
  • Saying, ‘Hola! be (as) the ant before Solomon, lest this mace cleave thee asunder.
  • Do not for one moment stand (anywhere) but in the place of truth: a man hath no guardian like the (seeing) eye. 330
  • (Even) if the blind man be purified by admonition, he continually becomes polluted again.
  • O Adam, thou art not blind of vision, but when the Divine destiny comes, the sight becomes blind.’”
  • Lifetimes are needed—(so) rarely and occasionally (does it happen)—for the seeing man to fall by destiny into the pit.
  • As regards the blind man, this destiny in sooth is his companion on the way; for ‘tis his nature and disposition to fall.
  • He falls into the filth and does not know what the smell is; (he asks himself), “Is this smell from me or from (my) being polluted?” 335
  • And likewise, if any one sprinkle some musk over him, he thinks it (comes) from himself and not from the kindness of his friend.
  • Therefore to you, O man of vision, two clear eyes are (as) a hundred mothers and a hundred fathers;
  • Especially the eye of the heart (the spiritual eye), which is seventy-fold and of which these two sensible eyes are (only) the gleaners.
  • Oh, alas, the highwaymen are seated (and lying in wait for me): they have tied a hundred knots beneath my tongue.
  • How should the smooth-paced horse move well, when his leg is tied? This is a very heavy chain: hold me excused! 340
  • These words (of mine) are coming (forth) brokenly, O heart; for these words are pearls, and (the Divine) jealousy is the mill (which breaks them);
  • (But), though the pearls be broken into small fragments, they become tutty (collyrium) for the sore eye (of the spirit).
  • O pearl, do not beat thy head (in grief) at thy being broken, for through being broken thou wilt become (radiant) light.
  • It (the word) has to be uttered thus brokenly and in bandages: God, who is Self-sufficient, will make it whole at last.
  • If wheat is broken and torn asunder (in the mill), it appears in the (baker’s) shop, saying, “Look! a perfect loaf!” 345
  • “Thou too, O lover, since thy crime has become manifest, abandon water and oil (specious varnish) and be broken (contrite).
  • Those who are the elect children of Adam sigh forth (the confession), ‘verily we have done wrong.’
  • Submit thy petition, do not argue like the accursed hard- faced (impudent) Iblis.
  • If impudence concealed his fault, go, exert thyself in (showing) obstinacy and impudence!