English    Türkçe    فارسی   

4
3786-3810

  • The (corporeal) senses in Ahmad (Mohammed), which are mortal, are now laid asleep under the soil of Yathrib (Medina),
  • But that mighty-natured part of him, which is unconquerable, dwells, without having suffered corruption, within the abode of truth (in Paradise).
  • The bodily attributes are exposed to corruption; the everlasting spirit is a shining sun,
  • Incorruptible, for it is not of the east; unchangeable, for it is not of the west.
  • How was the sun (ever) dumbfounded by a mote? How was the candle (ever) made senseless by a moth? 3790
  • The body of Ahmad was liable to that (corruption): know that this corruption belongs (only) to the body,
  • Such as sickness and sleep and pain; the spirit is untouched by these affections and wholly detached (from them).
  • Indeed I cannot describe the spirit, and if I describe it, quaking would fall upon this (world of) phenomenal existence and spatiality.
  • If its fox (the body) was perturbed for a moment, belike the lion-spirit was then asleep.
  • That lion which is immune from sleep was (apparently) asleep: lo, a complaisant terrible lion! 3795
  • The lion feigns to be asleep so (well) that those curs think he is quite dead;
  • Else, who in the world would dare to rob a poor man (even) of a grain of turpeth mineral?
  • The foam (body) of Ahmad was torn (powerfully affected) by that sight (of Gabriel), (but) his sea (spirit) surged up (displayed itself in action) for love of the foam.
  • The moon (the spirit of Ahmad) is entirely a bounteous light-diffusing hand: if the moon have no hand (with which to bestow light), let it have none!
  • If Ahmad should display that glorious pinion (his spiritual nature), Gabriel would remain dumbfounded unto everlasting. 3800
  • When Ahmad passed beyond the Lote-tree (on the boundary of Paradise) and his (Gabriel's) place of watch and station and farthest limit,
  • He said to him (Gabriel), “Hark, fly after me.” He (Gabriel) said, “Go, go; I am not thy companion (any farther).”
  • He answered him, saying, “Come, O destroyer of veils: I have not yet advanced to my zenith.”
  • He replied, “O my illustrious friend, if I take one flight beyond this limit, my wings will be consumed.”
  • This tale of the elect losing their senses in (contemplation of) the most elect is (naught but) amazement on amazement. 3805
  • Here all (other) unconsciousnesses are (a mere) play. How long will you keep possession of your soul? for it is (a case of) abandoning your soul.
  • O “Gabriel,” though you are noble and revered, you are not the moth nor the candle either.
  • When the candle calls at the moment of illumination, the soul of the moth does not shrink from burning.
  • Bury this topsy-turvy discourse: make the lion contrariously the prey of the onager.
  • Stop up thy word-sweating water-skin, do not open the bag of thy reckless talk. 3810