English    Türkçe    فارسی   

5
1756-1780

  • When a magnanimous guest will not eat some (inferior) food, the host brings better food,
  • Unless he be a poor host and a mean one. Do not think (so) ill of the generous Provider!
  • Lift up your head like a mountain, O man of authority, in order that the first rays of the Sun may strike upon you;
  • For the lofty firm-based mountain-peak is expecting the sun of dawn.
  • Reply to the simpleton who has said that this world would be delightful if there were no death and that the possessions of the present life would be delightful if they were not fleeting, and (has uttered) other absurdities in the same style.
  • A certain man was saying, “The world would be delightful, were it not for the intervention of death.” 1760
  • The other said, “If there were no death, the tangled world would not be worth a straw.
  • It would be (like) a stack heaped up in the field and neglected and left unthreshed.
  • You have supposed (what is really) death to be life: you have sown your seed in a barren soil.
  • The false (discursive) reason, indeed, sees the reverse (of the truth): it sees life as death, O man of weak judgement.”
  • Do Thou, O God, show (unto us) everything as it really is in this house of illusion. 1765
  • None that has died is filled with grief on account of death; his grief is caused by having too little provision (for the life hereafter);
  • Otherwise (he would not grieve, for) he has come from a dungeon into the open country amidst fortune and pleasure and delight;
  • From this place of mourning and (this) narrow vale (of tribulation) he has been transported to the spacious plain.
  • (’Tis) a seat of truth, not a palace of falsehood; a choice wine, not an intoxication with buttermilk.
  • (’Tis) the seat of truth, and (there) God is beside him: he is delivered from this water and earth of the fire-temple. 1770
  • And if you have not (yet) led the illuminative life, one or two moments (still) remain: die (to self) like a man!
  • Concerning what may be hoped for from the mercy of God most High, who bestows His favours before they have been deserved— and He it is who sends down the rain after they have despaired. And many an estrangement produces intimacy (as its result), and there is many a blessed sin, and many a happiness that comes in a case where penalties are expected, in order that it may be known that God changes their evil deeds to good.
  • In the Traditions (of the Prophet) it is related that on the Day of Resurrection every single body will be commanded to arise.
  • The blast of the trumpet is the command from the Holy God, namely, “O children (of Adam), lift up your heads from the grave.”
  • (Then) every one's soul will return to its body, just as consciousness returns to the (awakened) body at dawn.
  • At daybreak the soul recognises its own body and re-enters its own ruin, like treasures (hidden in waste places). 1775
  • It recognises its own body and goes into it: how should the soul of the goldsmith go to the tailor?
  • The soul of the scholar runs to the scholar, the spirit of the tyrant runs to the tyrant;
  • For the Divine Knowledge has made them (the souls) cognisant (of their bodies), as (happens with) the lamb and the ewe, at the hour of dawn.
  • The foot knows its own shoe in the dark: how should not the soul know its own body, O worshipful one?
  • Dawn is the little resurrection: O seeker of refuge (with God), judge from it what the greater resurrection will be like. 1780