English    Türkçe    فارسی   

5
1789-1813

  • But (in the present life) this scroll (of our good and evil actions) is a fancy and hidden (from our sight), though at the greater resurrection it will be very clearly seen.
  • Here this fancy is hidden, (only) the traces are visible; but there He (God) from this fancy will produce (actual) forms. 1790
  • Behold in the architect the fancy (idea) of a house, (hidden) in his mind like a seed in a piece of earth.
  • That fancy comes forth from within (him), as the earth bears (plants) from the seed (sown) within.
  • Every fancy that makes its abode in the mind will become a (visible) form on the Day of Resurrection,
  • Like the architect's fancy (conceived) in his thought; like the plant (produced) in the earth that takes the seed.
  • My object in (speaking of) both these resurrections is (to tell) a story; (yet) in its exposition there is a moral for the true believers. 1795
  • When the sun of the Resurrection rises, foul and fair (alike) will leap up hastily from the grave.
  • They will be running to the Díwán (Chancery) of the (Divine) Decree: the good and bad coin will go into the crucible—
  • The good coin joyously and with great delight; the false coin in anguish and melting (with terror).
  • At every moment the (Divine) probations will be arriving (coming into action): the thoughts concealed in the heart will be appearing in the body,
  • As when the water and oil in a lamp are exposed to view, or like a piece of earth from which grow up the (seeds) deposited within. 1800
  • From onion, leek, and poppy the hand of Spring reveals the secret of Winter—
  • One (party) fresh and green, saying, “We are the devout”; and the other drooping their heads like the violet,
  • Their eyes starting out (of the sockets) from (dread of) the danger, and streaming like ten fountains from fear of the appointed end;
  • Their eyes remaining in (fearful) expectation, lest the scroll (of their deeds) come (to them) from the left side;
  • Their eyes rolling to right and left, because the fortune of the scroll (that comes) from the right (side) is not easy (to win). 1805
  • (Then) there comes into the hand of (such) a servant (of God) a scroll headed with black and cram-full of crime and wickedness;
  • Containing not a single good deed or act of saving grace— nothing but wounds inflicted on the hearts of the saintly;
  • Filled from top to bottom with foulness and sin, with mockery and jeering at the followers of the Way,
  • (With all) his rascalities and thieveries and Pharaoh-like expressions of self-glorification.
  • When that odious man reads his scroll, he knows that he is (virtually) on the road to prison. 1810
  • Then he sets out, like robbers going to the gallows; his crime manifest, and the way (possibility) of excusing himself barred.
  • The thousands of bad pleas and (false) speeches (made during his life) have become like an evil nail (seal) on his mouth.
  • The stolen property has been discovered on his person and in his house: his (plausible) story has vanished.