English    Türkçe    فارسی   

5
2653-2677

  • So that the words, “This is my Lord,” were uttered by him: what, (then), must be the case with a goose or an ass?
  • Understandings (strong) as mountains have been submerged in the seas of imagination and the whirlpools of phantasy.
  • Mountains are put to shame by this Flood: where is any safety (to be found) but in the Ship (Ark) of Noah? 2655
  • By this phantasy, which infests the road of Faith like a brigand, the followers of the (true) Religion have become (split into) two and seventy sects.
  • The man of sure faith is delivered from imagination and phantasy: he does not call a hair of the eyebrow the new moon,
  • While he that has not the (spiritual) light of ‘Umar as his support is waylaid (deceived) by a crooked hair of the eyebrow.
  • A hundred thousand awful and terrible ships have been shattered to pieces in the sea of imagination.
  • The least (of them is) the energetic and ingenious Pharaoh: his moon was eclipsed in the mansion of imagination. 2660
  • Nobody knows who is the cuckold, and he that knows has no doubt concerning himself.
  • Since thine own imagination keeps thee giddy-headed, wherefore shouldst thou revolve round the imagination of another?
  • I am helpless against my own egoism: why hast thou, full of egoism, sat down beside me?
  • I am seeking with (all) my soul one who is free from egoism, that I may become the ball of that goodly bat.
  • In sooth any one who has become without ego is all egos: when he is not loved by himself he becomes loved by (them) all. 2665
  • (When) a mirror becomes devoid of images, it gains splendour because (then) it is the reporter (reflector) of all images.
  • Story of Shaykh Mohammed Sar-razí of Ghazna, may God sanctify his spirit!
  • In Ghazna there was an ascetic, abounding in knowledge (of divinity): his name was Mohammed and his title Sar-razí.
  • Every night he would break his fast with vine-tendrils (sar-i raz): during seven years he was continually (engaged) in one quest.
  • He experienced many marvellous things from the King of existence, but his object was (to behold) the beauty of the King.
  • That man who was surfeited with himself went to the top of a mountain and said, “Appear, or I will fall (throw myself) to the bottom.” 2670
  • He (God) said, “The time for that favour is not (yet) come, and if thou fall down, thou wilt not die: I will not kill thee.”
  • He, from love (of God), threw himself down: he fell into the depths of a (piece of) water.
  • When he (found that he) was not dead, on account of the shock (of disappointment) that man who was sick of life made lament over himself for having been parted from death;
  • For this (present) life seemed to him like a (state of) death: in his view the thing had become reversed.
  • He was begging death (as a gift) from the Unseen, he was crying, “Verily, my life is in my death.” 2675
  • He had embraced death as (other people embrace) life, he had become in full accord with the destruction of his life.
  • As (with) ‘Alí, the sword and dagger were his sweet basil, the narcissus and eglantine were his soul's enemies.