English    Türkçe    فارسی   

5
2808-2832

  • But it is necessary to cleanse the canal, (which is) the body, until the water is cleared of scum,
  • In order that no obscurity and rubbish may remain therein and that it may become trustworthy and that the reflexion of the (inward) aspect (of everything) may appear (in it).
  • Where in your body is aught but muddy water, O you who are (spiritually) destitute? Make the water pure (and free) from mud, O enemy of the heart. 2810
  • By (indulgence in) sleeping and eating and drinking you are ever intent on pouring into this canal more (and more) earth.
  • The means of knowing people's hidden thoughts.
  • (Only) when the heart of that water is void of these (defilements), does the reflexion of the (inward) aspects (of all things) dart into the water.
  • Therefore, unless your interior has been purified, (and while) the (heart's) house is full of demons and monsters and wild beasts,
  • O ass who have obstinately remained in asininity, how will you get scent of (apprehend) the (life-giving) breaths which resemble those of the Messiah?
  • If a phantasy appear (in your heart), how will you know from what hiding-place it springs forth? 2815
  • Ere (all) phantasies are swept from the inward part, the body will become (insubstantial) as a phantasy in (consequence of) renunciation.
  • How the cunning of the fox prevailed over the attempt of the ass to preserve himself from falling into temptation.
  • The ass strove long and argued (stoutly) against him, but ravenous hunger never quitted the ass.
  • Greed prevailed, and his self-restraint was (too) weak: many are the gullets that are cut by love of the loaf.
  • From the Messenger (Prophet) to whom the realities revealed themselves has come down (the saying), “A (great) penury is near being infidelity.”
  • The ass had been made prisoner by hunger: he said (to himself), “If it is a plot, (what then?). Suppose I am dead once and for all, 2820
  • At any rate I shall be delivered from this torment of hunger: if this is life, I am better dead.”
  • If at first the ass repented and swore (to keep his vow), in the end, because of his asininity, he made a (great) lapse.
  • Greed makes one blind and foolish and ignorant: to fools it makes death (seem) easy;
  • (But) death is not (really) easy to the souls of asses who do not possess the splendour of the everlasting soul.
  • Since he (the ass) does not possess the everlasting soul, he is damned: his boldness in (facing) death is the result of folly. 2825
  • Endeavour that your soul may become immortal, so that on the day of death you will have a (goodly) store.
  • Again, he (the ass) had no confidence in the Provider (to assure him) that He would scatter over him largesse from the Unseen.
  • Until now, the (Divine) Bounty had not kept him without the daily provision, though at times He subjected his body to a (severe) hunger.
  • Were hunger absent, in consequence of indigestion a hundred other afflictions would raise their heads in you.
  • Truly the affliction of hunger is better than those maladies in respect both of its subtilty and its lightness and (its effect on devotional) work. 2830
  • The affliction of hunger is purer than (all other) afflictions, especially (as) in hunger there are a hundred advantages and excellences.
  • Explaining the excellency of abstinence and hunger.
  • Indeed hunger is the king of medicines: hark, lay hunger to thy heart, do not regard it with such contempt.