English    Türkçe    فارسی   

5
4092-4116

  • O Lovely One whom the red rose beheld and tore its shirt in shame,
  • Forgiveness (itself) is fully content with thy forgivingness: because of thy pardon the foxes prevail over the lion.
  • Whosoever treats thy command with insolence, whom should he have to support him except thy pardon?
  • The heedlessness and irreverence of these sinners arise from the abundance of thy pardon (clemency), O mine of pardon." 4095
  • Heedlessness always grows up from irreverence, for (only) reverence will remove the inflammation from the eye .
  • The heedlessness and wicked forgetfulness (which) he (the sinner) has learned will be consumed by the fire of reverence.
  • Awe (of God) will bestow on him wakefulness and keen wittedness: negligence and forgetfulness will leap forth from his heart.
  • Folk do not fall asleep at the time of a raid, lest any one should carry off his (the sleeper’s) cloak.
  • Since sleep is banished by fear for one’s cloak, how should the sleep of forgetfulness be (possible when accompanied) with fear for one’s throat? 4100
  • (The text) do not punish (us) if we forget is evidence that forgetfulness too, in a certain way, is sinful,
  • Because he (who was forgetful) did not attain to complete reverence, or else forgetfulness would not have assailed him
  • Although (his) forgetfulness was necessary and inevitable, (yet) he was a free agent in employing the means (by which it was produced);
  • For he showed remissness in his  feelings of reverence, so that forgetfulness was born or negligence and trespass.
  • (‘Tis) like (the case of) the drunken man who commits sins and says, “I was excused from (responsibility for) myself” 4105
  • “But,” says he (the other) to him, “the cause (of your sin), (consisting) in the loss of that power to choose, proceeded from you, O evil-doer.
  • Your senselessness did not come of itself, you invited it; your power to choose did not go of itself, you drove it away.
  • If an intoxication had come (upon you) without exertion on your part, the spiritual Cup-bearer would have kept your covenant (inviolate).
  • He would have been your backer and intercessor: I am devoted to the sin of him who is intoxicated by God.”
  • (Ayáz said), “The forgivenesses of the whole world are (but) a mote—the reflexion of thy forgiveness, O thou from whom comes, every fortune. 4110
  • (All) forgivenesses sing the praise of thy forgiveness: there is no peer to it. O people, beware (of comparing it)!
  • Grant them their lives, neither banish them from thyself: they are (the objects of) thy sweet desire, O thou who bringest (all thy) desire to fruition.
  • Have mercy on him that beheld thy face: how shall he endure the bitter separation from thee?
  • Thou art speaking of separation and banishment: do what I thou wilt but do not this.
  • A hundred thousand bitter sixtyfold deaths are not like (comparable) to separation from thy face. 4115
  • Keep the bitterness of banishment aloof from males and females, O thou whose help is besought by sinners!