English    Türkçe    فارسی   

6
2039-2063

  • (For) he is an enemy to the water (of spiritual life): in his presence do not move (your lips), else the stone of his ignorance breaks the jar.
  • Patiently endure the punishments inflicted by the ignorant man: give him fair words and dissemble (towards him) with the reason that is divinely inspired. 2040
  • Patience (shown) to the unworthy is the means of polishing (purifying) the worthy: wherever a heart exists, patience purifies it.
  • The fire of Nimrod was the means of making pure (resplendent) the (inward) mirror of Abraham in (the process of) polishing.
  • The iniquitous unbelief of Noah's people and the patience of Noah were instrumental in polishing the mirror of Noah's spirit.
  • Story of the disciple of Shaykh (Abú) Hasan Kharraqání, may God sanctify his spirit!
  • A dervish went from the town of Tálaqán because of the fame of Abu ’l- Husayn of Kháraqán.
  • He traversed the mountains and the long valley to visit the Shaykh who was endowed with sincerity and fervent supplication. 2045
  • Although the afflictions and injuries which he suffered on the road are deserving (of mention), I will abridge (the story).
  • When the young man reached the end of his journey, he asked to be directed to the house of that (spiritual) king.
  • As soon as he knocked at his door with a hundred reverences, the (Shaykh's) wife put forth her head from the door of the house,
  • Saying, “What do you want? Tell (me), kind sir.” He replied, “I have come with the intention of paying a visit (to the Shaykh).”
  • The wife gave a (loud) laugh. “Ha, ha,” she exclaimed, “look at your beard, look at this undertaking of a journey and (all) this trouble! 2050
  • Was there nothing for you to do in the place (where you come from), that you should idly set out upon this expedition?
  • Did you feel a craving to indulge in foolish sight-seeing, or were you overcome by disgust with your home?
  • Or, perchance, the Devil laid on you a two-forked barnacle and let loose upon you the temptation to travel.”
  • She uttered unseemly and foul and silly words: I cannot relate all of them.
  • The disciple was thrown into a painful state of dejection by her parables and countless mockeries. 2055
  • How the new-comer asked the Shaykh's wife, “Where is the Shaykh? Where shall I look for him?” and the rude answer given by the Shaykh's wife.
  • Tears burst from his eyes, and he said, “Nevertheless, where is that (spiritual) king of sweet name?”
  • She replied, “That vain hypocritical impostor, a trap for fools and a noose for (leading into) error—
  • Hundreds of thousands of callow simpletons like you have fallen, through him, into a hundred rebelliousnesses.
  • If you should not see him and return (home) in safety, it will be good (luck) for you: you will not be led astray by him.
  • A braggart, a lick-platter, a parasite: the noise of his drum has reached the remotest parts of the world. 2060
  • These folk (who follow him) are (like) Israelites and worshippers of the (golden) calf: why do they fondle such a cow?
  • Any one who is duped by this parasite is a carcase by night and a good-for-nothing by day.
  • These folk have abandoned a hundred kinds of knowledge and perfection and have embraced a deceit and imposture, saying, ‘This is ecstasy.’