English    Türkçe    فارسی   

6
2446-2470

  • Again, as soon as the trance departed from me, the form of each one seemed to me to be diverse.
  • They were the prophets endowed with love (of God): (thus) the (spiritual) unity of the prophets was (clearly) apprehended by me.
  • Again, I beheld some mighty angels: their outward form was (composed) of bodies of snow;
  • And (I saw) another circle of angels asking help (of God): their outward form was wholly of fire.”
  • On this wise did the Jew tell (his dream): there is many a Jew whose end was praiseworthy. 2450
  • Do not regard any infidel with contempt, for there may be hope of his dying a Moslem.
  • What knowledge have you of the close of his life that you should once (and for all) avert your face from him?
  • Afterwards the Christian began to speak, saying, “The Messiah appeared to me in my dream.
  • I went with him to the Fourth Heaven, (which is) the centre and abode of the sun of this world.
  • Verily, the marvels of the citadels of Heaven have no relation (cannot be compared) to the wonders of the (lower) world. 2455
  • Every one knows, O pride of the sons (of Adam), that the artifice of the celestial sphere exceeds (that of) the earth.”
  • Story of the camel and the ox and the ram who found a bunch of grass on the road, and each said, “I will eat it.”
  • Whilst a camel, ox, and ram were going along, they found a bunch of grass in front of (them on) the road.
  • The ram said, “If we divide this, certainly none of us will get his fill of it;
  • But whichever of us has lived longest has the best right to this fodder: let him eat;
  • For (the injunction) to give the foremost place to the seniors has come from Mustafá (Mohammed) among the practices observed by him, 2460
  • Although, at this time when vile men hold sway, the vulgar put forward the elders on two occasions (only),
  • Either in (tasting) food that is burning hot, or on a bridge that is (damaged) by cracks (and) in a state of ruin.
  • The vulgar do not pay homage to a venerable Shaykh and leader without some mischievous idea associated (with their homage).
  • This is their good: what must their evil be? Distinguish their (inward) foulness from their (outward) fairness.”
  • Parable.
  • A king was going to the congregational mosque, and the marshals and mace-bearers were beating the people off. 2465
  • The wielder of the stick would break the head of one and tear to bits the shirt of another.
  • A poor wretch amidst the throng received ten blows with the stick without (having committed) any offence. “Begone,” they cried, “get out of the way!”
  • Dripping blood, he turned his face to the king and said, “Behold the manifest iniquity: why ask of that which is hidden?
  • This is thy good: (thou doest this whilst) thou art going to the mosque; what must thy evil and burden (of sin) be, O misguided one?”
  • The Pír (Elder) never hears a salaam from a base fellow without being exceedingly tormented by him in the end. 2470