English    Türkçe    فارسی   

6
3373-3397

  • To the wicked he was a covering (to palliate their offences), like the clemency of God: his nature was opposite to (that of other) created beings and apart (from theirs).
  • Many a time he would have gone alone to the mountains (in order to seclude himself), (but) the Sultan prevented (dissuaded) him by (making) a hundred humble entreaties.
  • If at every moment he had interceded for a hundred sins, the Sultan's eye would have been abashed before him. 3375
  • He (the Amír) went to the noble ‘Imádu ’l-Mulk: he bared his head and fell on the ground,
  • Saying, “Let him (the king) take my harem together with all that I possess! Let any raider seize my (entire) revenue!
  • (But) there is this one horse—my soul is devoted to it: if he take it, I will surely die, O lover of good.
  • If he take this horse out of my hands, I know for certain that I shall not live (long).
  • Since God has bestowed (on thee) a (spiritual) connexion (with Himself), stroke my head at once with thy hand, O Messiah! 3380
  • I can bear the loss of my women and gold and estates: this is not pretence nor is it an imposture.
  • If thou dost not believe me in this (matter), try me, try me in word and deed!”
  • Weeping and wiping his eyes, the ‘Imádu ’l-Mulk ran, with agitated mien, into the presence of the Sultan.
  • He closed his lips and stood before the Sultan, communing with God the Lord of (all) His slaves.
  • He stood and listened to the Sultan's intimate talk, while inwardly his thought was weaving this (prayer)— 3385
  • “O God, if that young man (the Amír) has gone the wrong way, for ’tis not fitting to make any one except Thee a refuge,
  • (Yet) do Thou act in Thine own (generous) fashion and be not offended with him although he beseech any (poor) prisoner (like me) to deliver him,
  • Because all these creatures (of Thine) are in need (of Thee): take (it that) all (are alike in this respect) from a beggar to the Sultan (himself).”
  • To seek guidance from candle and wick when the perfect Sun is present,
  • To seek light from candle and lamp when the smoothly-rolling Sun is present, 3390
  • Doubtless ’tis irreverence on our part, ’tis ingratitude and an act of self-will,
  • But most minds in (their) thinking are lovers of darkness, like the bat.
  • If the bat eats a worm during the night, (yet it is) the Sun (that) fosters the life of the worm.
  • If the bat is intoxicated with (the pleasure of eating) a worm during the night, (yet it is) by the Sun (that) the worm has been caused to move.
  • The Sun whence radiance gushes forth is giving food to his enemy. 3395
  • But (in the case of) the royal falcon which is not a bat and whose falcon-eye is seeing truly and is clear,
  • If it, like the bat, seek increase (of sustenance) during the night, the Sun will rub its ear (chastise it) in correction,