English    Türkçe    فارسی   

6
4109-4133

  • Thou art fleeing from a gnat to a scorpion, thou art fleeing from a dewdrop into an ocean.
  • Thou art fleeing from thy father's unkindnesses into the midst of scoundrels and mischief and trouble. 4110
  • Like Joseph, thou art fleeing from one sorrow to fall into a well (of woe) through (being beguiled by) “let us frolic and play.”
  • Because of this pastime thou fallest into a well, like him; but where is the (Divine) favour to help thee (as it helped him)?
  • Had it not been (done) by his father's leave, he would never have emerged from the well till the Resurrection;
  • (But) in order to please him his father gave the permission and said, “Since this is thy desire, may good come (of it)!”
  • Any blind man who turns away in scorn from a Messiah will be left, like the Jews, without guidance; 4115
  • (For) though he was blind, he was capable of receiving light; (but) from showing this aversion he becomes blind and blue (miserably lost).
  • Jesus says to him, “O blind man, cling to me with both hands: I have a precious collyrium.
  • If thou art blind, thou wilt obtain light from me and lay hold of the (sweet-scented) Joseph's shirt of the spirit.”
  • The (real) fortune and highway (of success) lies in the business that comes to thee after utter defeat (self-abasement).
  • Give up the business that hath no foot or head (permanence): hark, old donkey, get for thyself a Pír! 4120
  • May none but the Pír be (thy) master and captain!—not the Pír (old man) of the rolling sky, but the Pír of right guidance.
  • The devotee of darkness sees the light immediately as soon as he becomes subject to (the authority of) the Pír.
  • What is required is self-surrender, not long toil: ’tis useless to rush about in error.
  • Henceforth I will not seek the way to the Ether (the highest celestial sphere): I will seek the Pír, I will seek the Pír, the Pír, the Pír!
  • The Pír is the ladder to Heaven: by whom (what) is the arrow made to fly? By the bow. 4125
  • Was it not Abraham that caused the gross Nimrod to (attempt the) journey to heaven by means of the vulture?
  • (Impelled) by self-will, he often went upward; but no vulture can fly to heaven.
  • Abraham said to him, “O traveller, I will be thy vulture: this is more seemly for thee.
  • When thou makest of me a ladder to go aloft, thou wilt ascend to heaven without flying”—
  • As the heart (spirit), without provisions or riding-camel, travels (swiftly) as lightning to west and east; 4130
  • As man's consciousness, wandering abroad whilst he is asleep, travels during the night to (remote) cities;
  • As the gnostic, sitting quietly (in one place), travels by a hidden track through a hundred worlds.
  • If he has not been endowed with power to travel like this, (then) from whom are (derived) these reports concerning that (spiritual) country?