English    Türkçe    فارسی   

6
4336-4360

  • He returned from Cairo to Baghdád, prostrating himself and bowing (in prayer) and giving praise and thanks (to God).
  • All the way he was bewildered and intoxicated by this marvel, (namely), by the complete change (which had taken place) as regards his daily bread (the treasure) and the method of seeking (it),
  • Saying (to himself), “Whence did He make me hopeful and whence did He shower money and profit upon me!
  • What wisdom was this, that the Object of (all) desire caused me to go forth from my home gladly on a fool's errand,
  • So that I was hastening to lose the way and at every moment was being farther removed from that which I sought— 4340
  • And then God in His munificence made that very aberration the means of (my) reaching the right road and gaining wealth!”
  • He maketh losing the way an avenue to (true) faith; He maketh going wrong a field for the harvest of righteousness,
  • To the end that no righteous man may be without fear, and that no traitor (sinner) may be without hope.
  • The Gracious One hath put an antidote in the poison in order that they may say He is the Lord of hidden grace.
  • That (Divine) bounty is not mysterious in (the case of) piety; (but) the (Divine) Forgiveness bestows a robe of honour (even) in (the case of) sin. 4345
  • The unbelievers sought to abase those (the prophets) who were worthy of trust: (that) abasement became exaltation and (the cause of) miracles being displayed.
  • In their unbelief they attempted to abase the (true) religion: that very abasement was turned to glory for the prophets.
  • How should a judge require (a litigant to give) evidence until his disbelieving opponent has demanded proof of his veracity?
  • How should a judge require (a litigant to give) evidence until his disbelieving, opponent has demanded proof of his veracity?
  • The miracle (performed by a prophet) is like an honest witness to the indubitable veracity of the claimant. 4350
  • Since they (the prophets) were being attacked by every ignoramus, God bestowed on them the gift of miracles and showed them favour.
  • The plots of Pharaoh were three-hundredfold: all (of them) became (the means to) his abasement and subjugation.
  • He brought magicians, good and bad, into his presence in order that he might invalidate the miracles of Moses,
  • That he might nullify the rod (of Moses) and put it to shame and remove from (men's) hearts the respect (which they had) for it.
  • Those very plots only serve to manifest the veracity of Moses: the prestige of his rod goes up. 4355
  • He (Pharaoh) leads his army betimes to the neighbourhood of the Nile in order to waylay Moses and his people;
  • (But) it only serves to ensure the safety of the followers of Moses, (while) he (Pharaoh) goes under the earth and the plain (of sand).
  • If he (Moses) had stayed in Egypt, he (Pharaoh) would not have marched (against him): how, (then), would the Israelites have been relieved of dread?
  • He marched and caused the Israelites to be consumed (with terror); for (you must) know that safety is concealed in danger.
  • The hidden grace consists in this, that the Lord shows unto him (the recipient of grace) a (terrible) fire, but it is really a (gracious) light. 4360