English    Türkçe    فارسی   

6
4775-4799

  • I have put in thy bosom a moon that will never set till the Day of Reckoning, 4775
  • And in requital for that gift of pure light thou hast thrown thorns and earth in mine eye.
  • I have become for thee a ladder to Heaven, and thou hast become a bow and arrow in combat with me.”
  • Pangs of jealousy arose in (the heart of) the King: the reflexion of the King's pangs entered into him (the prince).
  • The bird of his felicity fluttered violently in reproaching him and tore the veil (exposed the disgrace) of him who had sought seclusion (made himself independent of the King).
  • When the comely youth felt within himself the dust and (disturbing) effects of his wicked behaviour, 4780
  • (And saw that) the allowance of favour and bounty had failed and that the house of his joy was filled with sorrow,
  • He came to himself (recovered) from the intoxication caused by the wine (of egoism); (but) in consequence of that sin his head became the abode of crop-sickness.
  • He had eaten the wheat (the forbidden fruit), his celestial robe had been stripped off him, and Paradise had become for him a desert and sandy plain.
  • He perceived that that (intoxicating) draught had made him ill and that the poison of those egoistic pretensions had done its work.
  • His soul that was (formerly) like a peacock in the (eternal) garden of delight (now) became like an owl in the wilderness of unreality. 4785
  • Like Adam, he was left far away from Paradise, driving an ox on the earth for the purpose of sowing.
  • He was shedding tears and crying, “O Hindú mighty (in craft), thou hast made the lion a captive of the cow's tail.
  • O wicked fleshly soul with thy chill breath, thou hast acted disloyally to the King who answers every call for help.
  • In thy greed for a grain of wheat thou hast chosen (to enter) the trap, and every grain of its wheat has become a scorpion to (sting) thee.
  • The vain fancy of egoism came into thy head: (now) behold a shackle weighing fifty mann on thy foot!” 4790
  • In this fashion was he mourning for his soul, saying, “Why did I become the antagonist of my sovereign?”
  • (Then) he came to himself and asked pardon of God, and with his repentance he combined something else.
  • The pain that arises from dread of losing one's faith—take pity (on him who is thus afflicted), for that is the irremediable pain.
  • May no human being have a perfect (new and spotless) raiment! As soon as he is delivered from enduring (poverty) he at once seeks the seat of honour.
  • May no human being possess a fist and nails! (for) then he never thinks of devotion and righteousness. 4795
  • ’Tis best for a man to be killed (mortified) in tribulation: the carnal soul is an ingrate and one that has gone astray.
  • How God addressed Azrael, saying, “Of all these creatures whose souls thou hast seized, whom didst thou pity most?” and the answer given by Azrael to the Lord.
  • God was saying to Azrael, “O marshal, whom of all the miserable ones didst thou pity (most)?”
  • He replied, “My heart burns with grief for them all, but I am afraid to neglect the (Divine) command,
  • So that I should say, ‘Would that God might sacrifice me in exchange for the (generous) youth!’”