English    Türkçe    فارسی   

6
6-30

  • Afterwards, maybe, permission will come (from God): the secrets that ought to be told will be told,
  • With an eloquence that is nearer (to the understanding) than these subtle recondite allusions.
  • The secret is partner with none but the knower of the secret; in the sceptic's ear the secret is no secret (at all).
  • But (the command) to call (the people to God) comes down from the Maker: what has he (the prophet or saint) to do with (their) acceptance or non-acceptance?
  • Noah continued to call (the people to God) for nine hundred years: the unbelief of his folk was increasing from moment to moment. 10
  • Did he ever pull back the rein of speech? Did he ever creep into the cave of silence?
  • He said (to himself), “Does a caravan ever turn back from a journey on account of the noise and clamour of dogs?
  • Or on a night of moonlight is the running of the full-moon in its course retarded by the dog's outcry?
  • The moon sheds light and the dog barks: every one proceeds according to his nature.
  • (The Divine) Destiny hath allotted to every one a certain service, suitable to his essential nature, (to be performed) in (the way of) probation. 15
  • Since the dog will not leave off his pestilent howling, I (who) am the moon, how should I abandon my course?”
  • Inasmuch as the vinegar increases acidity, therefore it is necessary to increase the sugar.
  • Wrath is (like) vinegar, mercy like honey; and these twain are the basis of every oxymel.
  • If the honey fail to withstand (be overpowered by) the vinegar, the oxymel will be spoilt.
  • The people were pouring vinegar on him (Noah), and the Ocean (of Divine Bounty) was pouring more sugar for Noah. 20
  • His sugar was replenished from the Sea of Bounty, therefore it was exceeding the vinegar of (all) the inhabitants of the world.
  • Who is a single one like a thousand? That Saint. Nay, that Servant of the High (God) is (equivalent to) a hundred generations.
  • The great rivers kneel (in homage) before the jar into which there comes a channel from the sea,
  • Especially this Sea (of Reality); for all the (other) seas, when they heard this (imperial) mandate and (mighty) tumult—
  • Their mouths became bitter with shame and confusion because the Greatest Name had been joined with the least. 25
  • At the conjunction of this world with yonder world this world is recoiling in shame.
  • This (manner of) expression is narrow (inadequate) and deficient, for what resemblance exists between the vile and the most elect?
  • (If) the crow caws in the orchard, (yet) how should the nightingale cease its sweet song?
  • Every one, then, has his separate customer in this bazaar of He doeth what He pleases.
  • The dessert provided by the thornbrake is nutriment (fuel) for the fire; the scent of the rose is food for the intoxicated brain. 30