English    Türkçe    فارسی   

5
3966-3990

  • Yoldaki gerdeği, o sırada vukua gelen halleri bîr bir nakletti.
  • Erin kılıcını çekip gidişini, aslanı öldürdükten sonra gelişini, aletinin hâlâ gergedan boynuzu gibi ayakta olduğunu söyledi.
  • Ondan sonra namuslu Halifenin gevşekliğini ve farenin bir çıtırtısından aletinin söndüğünü görünce dayanamayıp güldüğünü bildirdi.
  • Tanrı sırları meydana çıkarır. Mademki sonunda bitecek, kötü tohum ekme.
  • Su, bulut, ateş ve bu güneş, sırlan toprağın altından çıkarır. 3970
  • Yaprakların dökülmesinden sonra gelen bahar, kıyametin varlığına bir delildir.
  • Bahar, o sırları meydana kor, şu yeryüzü ne yediyse rüsvay olur;
  • Yedikleri, ağzından, dudaklarından biter, çıkar. içindeki neyse meydana gelir.
  • Her ağacın kökündeki sır ve o ağacın yemişi tamamiyle üstünde görünür.
  • Gönlünü inciten her gam, içtiğin şarabın tesiriyledir. 3975
  • Fakat nerden bileceksin o mahmurluk, o baş ağrısı, hangi şaraptan meydana geldi?
  • Bu baş ağrısının, o tanenin meyvasından olduğunu aklı, fikri olan anlar.
  • Dalla meyva, tohuma benzemez. Meni, hiç insanın bedenine benzer mi?
  • Heyula, esere benzemezken tohum, hiç ağaca benzer mi?
  • Meni, ekmekten meydana gelir, fakat ekmek gibi midir? insan, meniden olur, fakat hiç meni gibi midir? 3980
  • Cin, ateşten yaratılmıştır, fakat nerden ateşe benzer? Bulut buhardandır, fakat buhar gibi değildir ki.
  • İsa, Cebrail'in üfürmesinden vücut buldu. Fakat suret bakımından onun gibi midir, yahut ona benzer mi?
  • Âdem, topraktan yaratılmıstır, toprağa benzemez. Hiçbir üzüm, üzüm çotuğu gibi değildir.
  • Hırsız, darağacının ayağı gibi midir? İbadet, ebedî cennete benzer mi?
  • Hiçbir asıl esere benzemez. Şu halde zahmetin ve baş ağrısını aslını bilemezsin. 3985
  • Fakat bu mücazat, mükâfat, bir aslı olmadan vücuda gelmez. Tanrı, hiçbir suçsuz kulunu incitmez.
  • Asıl neyse, o şeyi çeken odur. Ona benzemez ama ondandır.
  • Şu halde bil ki çektiğin zahmet, yaptığın suçun sonucudur. Sana inen bu tokat bir şehvetten ötürüdür.
  • İbret almaz, o suçu bilmezsen bile hiç olmazsa derhal ağlayıp sızlamaya koyul, yarlıganma dile.
  • Secde et, yüzlerce defa Yarabbi de, bu gam, yaptığım suçun karşılığıdır ancak! 3990