- Dost ol, kendi kötü huyundan ayrıl da zehir küpünden bile şeker ye!
- دوست شو وز خوی ناخوش شو بری ** تا ز خمرهی زهر هم شکر خوری
- Faruki tiryak, ona şeker kesilmişti de onun için zehir, Faruk'a bir zarar vermedi.
- زان نشد فاروق را زهری گزند ** که بد آن تریاق فاروقیش قند