English    Türkçe    فارسی   

4
3755-3804

  • Mustafá said in the presence of Gabriel, “Even as thy shape (really) is, O friend, 3755
  • Show it to me sensibly and visibly, that I may behold thee as spectators (who fix their eyes on an object of interest).”
  • He replied, “Thou canst not (bear this) and hast not the power to endure it; the sense (of sight) is weak and frail: ’twould be grievous for thee (to behold me).”
  • “Show thyself,” said he, “that this body may perceive to what an extent the senses are frail and resourceless.”
  • Man's bodily senses are infirm, but he hath a potent nature within.
  • This body resembles flint and steel, but in quality (intrinsically) it is a striker of fire. 3760
  • Flint and steel are the birth-place whence fire is brought into being: (from them) fire is born, domineering over both its parents.
  • Fire, again, exercises sway over the bodily nature: it is dominant over the body and flaming;
  • Yet again, there is in the body an Abraham-like flame whereby the tower of fire is subdued.
  • In consequence (of this) the all-accomplished Prophet said symbolically, “We are the hindmost and the foremost.”
  • The material form of these twain (flint and steel) is vanquished by a (hammer and) anvil, (but) in quality (intrinsically) they are superior to the mine of iron ores. 3765
  • Therefore Man is in appearance a derivative of the world, and intrinsically the origin of the world. Observe this!
  • A gnat will set his outward frame whirling round (in pain and agitation); his inward nature encompasses the Seven Heavens.
  • When he (the Prophet) persisted (in his request), he (Gabriel) displayed a little the awful majesty by which a mountain would be reduced to dust.
  • A single royal pinion (of his) covered the east and the west: Mustafá (Mohammed) became senseless from awe.
  • When Gabriel saw him senseless from fear and dread, he came and drew him into his arms. 3770
  • That awe is the portion of aliens, while this fond affection is freely bestowed on friends.
  • Kings, when seated on the throne, have formidable guardsmen (around them) with swords in their hands,
  • Staves and lances and scimitars, so that (even) lions would tremble in awe;
  • The shouts of sergeants with their maces, by the terror of which (men's) souls are enfeebled.
  • This is for the high and low in the street, to announce to them (the presence of) an emperor. 3775
  • This pomp is for the sake of the vulgar, that those people may not put on the tiara of arrogance;
  • That it may break their egoism and that the self-conceited carnal soul may not work mischief and evil.
  • The country is preserved from that by the king's having force and authority to inflict punishment.
  • Therefore those vain desires are extinguished in (men's) souls: awe of the king prevents that disaster.
  • Again, when he (the king) comes to the private banquet, how should awe or retaliation be (in place) there? 3780
  • There clemency on clemency is (shown) and mercies overflowing; you will hear no noise but that of the harp and flute.
  • In time of war there is the terrible drum and kettle-drum; in the hour of feasting with favourites there is (only) the sound of the harp.
  • The Board of Audit is for the vulgar, while the fair ones resembling peris are for the cup-companion.
  • The coat of mail and the helmet are for the battle, while this silken raiment and music are for the bower.
  • This topic hath no end, O generous one: conclude it, and God best knoweth the right course. 3785
  • The (corporeal) senses in Ahmad (Mohammed), which are mortal, are now laid asleep under the soil of Yathrib (Medina),
  • But that mighty-natured part of him, which is unconquerable, dwells, without having suffered corruption, within the abode of truth (in Paradise).
  • The bodily attributes are exposed to corruption; the everlasting spirit is a shining sun,
  • Incorruptible, for it is not of the east; unchangeable, for it is not of the west.
  • How was the sun (ever) dumbfounded by a mote? How was the candle (ever) made senseless by a moth? 3790
  • The body of Ahmad was liable to that (corruption): know that this corruption belongs (only) to the body,
  • Such as sickness and sleep and pain; the spirit is untouched by these affections and wholly detached (from them).
  • Indeed I cannot describe the spirit, and if I describe it, quaking would fall upon this (world of) phenomenal existence and spatiality.
  • If its fox (the body) was perturbed for a moment, belike the lion-spirit was then asleep.
  • That lion which is immune from sleep was (apparently) asleep: lo, a complaisant terrible lion! 3795
  • The lion feigns to be asleep so (well) that those curs think he is quite dead;
  • Else, who in the world would dare to rob a poor man (even) of a grain of turpeth mineral?
  • The foam (body) of Ahmad was torn (powerfully affected) by that sight (of Gabriel), (but) his sea (spirit) surged up (displayed itself in action) for love of the foam.
  • The moon (the spirit of Ahmad) is entirely a bounteous light-diffusing hand: if the moon have no hand (with which to bestow light), let it have none!
  • If Ahmad should display that glorious pinion (his spiritual nature), Gabriel would remain dumbfounded unto everlasting. 3800
  • When Ahmad passed beyond the Lote-tree (on the boundary of Paradise) and his (Gabriel's) place of watch and station and farthest limit,
  • He said to him (Gabriel), “Hark, fly after me.” He (Gabriel) said, “Go, go; I am not thy companion (any farther).”
  • He answered him, saying, “Come, O destroyer of veils: I have not yet advanced to my zenith.”
  • He replied, “O my illustrious friend, if I take one flight beyond this limit, my wings will be consumed.”