The sorrowful (lover of God), whose bowl has fallen from the roof—we (would) hide the Truth from him, (but) it does not become hid;
و انکه او جاهل بد از دردش بعید ** چند بنمودند و او آن را ندید
While he that is ignorant (of God) and a stranger to His sorrow (love)—how often has it been shown, and he has not seen it!
آینهی دل صاف باید تا در او ** واشناسی صورت زشت از نکو
The mirror of the heart must be clear, in order that you may know therein the ugly form from the beautiful.
ترک گفتن آن مرد ناصح بعد از مبالغهی پند مغرور خرس را
How the man of sincere counsel, after having done his utmost in (the way of) admonition, took leave of him who was deluded by (his confidence in) the bear.