مینبینی صنع ربانیت را ** که کشید او موی پیشانیت را3680
Are not you beholding the action of your Lord, who dragged you (into existence) by the forelock,
تا کشیدت اندر این انواع حال ** که نبودت در گمان و در خیال
Until He drew you into (all) these various states (of being), which were not in your thought or fancy?
آن عدم او را هماره بنده است ** کار کن دیوا سلیمان زنده است
That non-existence is always His slave: work (in His service), O demon! Solomon is living.
دیو میسازد جفان کالجواب ** زهره نی تا دفع گوید یا جواب
The demon is making large bowls like watering-troughs: he dare not say a word in refusal or in retort.
خویش را بین چون همیلرزی ز بیم ** مر عدم را نیز لرزان دان مقیم
Look at yourself, how you are trembling with fear (of non-existence): know that nonexistence also is constantly trembling (lest God should bring it into existence).
ور تو دست اندر مناصب میزنی ** هم ز ترس است آن که جانی میکنی3685
And if you are grasping at (worldly) dignities, ’tis from fear too that you are suffering agony of spirit.
هر چه جز عشق خدای احسن است ** گر شکر خواری است آن جان کندن است
Except love of the most beauteous God everything, though (outwardly) it is (pleasant like) eating sugar, is (in truth) agony of spirit.
چیست جان کندن سوی مرگ آمدن ** دست در آب حیاتی نازدن
What is agony of spirit? To advance towards death and not grasp the Water of Life.
خلق را دو دیده در خاک و ممات ** صد گمان دارند در آب حیات
People fix both their eyes on earth and death: they have a hundred doubts concerning the Water of Life.
جهد کن تا صد گمان گردد نود ** شب برو ور تو بخسبی شب رود
Strive that the hundred doubts may become ninety (may decrease): go (towards God) in the night (of this world), for if you slumber, the night will go (from you).