Though opinion run with its own feet for (many) years, it will not pass beyond the cleft of its own nostrils.
تا به بینی نایدت از غیب بو ** غیر بینی هیچ میبینی بگو
Until the scent from the Unseen shall come to your nose, say, will you see anything except your nose?
سوال کردن آن کافر از امیر المومنین علی علیه السلام که بر چون منی مظفر شدی شمشیر را از دست چون انداختی // پس بگفت آن نومسلمان ولی ** از سر مستی و لذت با علی
How that infidel asked 'Ali, may God honour his person, saying, "Since thou wert victorious over such a man,as I am, how didst thou drop the sword from thy hand?" // Then that devoted friend, who had been newly converted to Islam, in his enthusiasm and delight said to 'Ali,
که بفرما یا امیر المومنین.** تا بجنبد جان به تن در چون جنین
He said, "Speak, O Prince of the Faithful, that my soul may stir within my body, like the embryo."
هفت اختر هر جنین را مدتی ** میکنند ای جان به نوبت خدمتی
O (dear) soul, the seven planets, (each) in turn, do a (particular) service for a time to every embryo.
چون که وقت آید که جان گیرد جنین ** آفتابش آن زمان گردد معین3775
When the time comes for the embryo to receive the (vital) spirit, at that time the sun becomes its helper.
این جنین در جنبش آید ز آفتاب ** کافتابش جان همیبخشد شتاب
This embryo is brought into movement by the sun, for the sun is quickly endowing it with spirit.