English    Türkçe    فارسی   

3
1242-1251

  • من شما را خود ندیدم ای دو یار ** اعجمی سازید خود را ز اعتذار
  • همچنان بیگانه‌شکل و آشنا ** در نبرد آیید بهر پادشا
  • پس زمین را بوسه دادند و شدند ** انتظار وقت و فرصت می‌بدند
  • جمع آمدن ساحران از مداین پیش فرعون و تشریفها یافتن و دست بر سینه زدن در قهر خصم او کی این بر ما نویس
  • تا بفرعون آمدند آن ساحران ** دادشان تشریفهای بس گران 1245
  • وعده‌هاشان کرد و پیشین هم بداد ** بندگان و اسپان و نقد و جنس و زاد
  • بعد از آن می‌گفت هین ای سابقان ** گر فزون آیید اندر امتحان
  • برفشانم بر شما چندان عطا ** که بدرد پرده‌ی جود و سخا
  • پس بگفتندش به اقبال تو شاه ** غالب آییم و شود کارش تباه
  • ما درین فن صفدریم و پهلوان ** کس ندارد پای ما اندر جهان 1250
  • ذکر موسی بند خاطرها شدست ** کین حکایتهاست که پیشین بدست