English    Türkçe    فارسی   

3
2294-2303

  • آنچنان پنهان شدند از چشم او ** مثل غوطه‌ی ماهیان در آب جو
  • سالها درحسرت ایشان بماند ** عمرها در شوق ایشان اشک راند 2295
  • تو بگویی مرد حق اندر نظر ** کی در آرد با خدا ذکر بشر
  • خر ازین می‌خسپد اینجا ای فلان ** که بشر دیدی تو ایشان را نه جان
  • کار ازین ویران شدست ای مرد خام ** که بشر دیدی مر ایشان را چو عام
  • تو همان دیدی که ابلیس لعین ** گفت من از آتشم آدم ز طین
  • چشم ابلیسانه را یک دم ببند ** چند بینی صورت آخر چند چند 2300
  • ای دقوقی با دو چشم همچو جو ** هین مبر اومید ایشان را بجو
  • هین بجو که رکن دولت جستن است ** هر گشادی در دل اندر بستن است
  • از همه کار جهان پرداخته ** کو و کو می‌گو بجان چون فاخته