بلک بیرون از افق وز چرخها ** بی مکان باشد چو ارواح و نهی
Nay, beyond horizons and skies he is without locality, like spirits and intelligences.
بل عقول ماست سایههای او ** میفتد چون سایهها در پای او3580
Nay, our intellects are the shadows (reflexions) of him: they fall, like shadows, at his feet.
مجتهد هر گه که باشد نصشناس ** اندر آن صورت نیندیشد قیاس
Whenever the mujtahid (legist) knows a Statute, in that case he will not think of (employing) analogy;
چون نیابد نص اندر صورتی ** از قیاس آنجا نماید عبرتی
(But) in a case where he does not find a Statute, there he will produce an example from analogy.
تشبیه نص با قیاس
Comparison between Statute and analogy.
نص وحی روح قدسی دان یقین ** وان قیاس عقل جزوی تحت این
Know for sure that Statute is the Revelation of the Holy Spirit and that the analogy made by the individual intellect is under (subordinate to) this.
عقل از جان گشت با ادراک و فر ** روح او را کی شود زیر نظر
The intellect is endued with apprehension and enlightenment by the Spirit: how should the Spirit become subject to its supervision?
لیک جان در عقل تاثیری کند ** زان اثر آن عقل تدبیری کند3585
But the Spirit makes an impression on the intellect, and in consequence of that impression the intellect exercises a certain governance.
نوحوار ار صدقی زد در تو روح ** کو یم و کشتی و کو طوفان نوح
If the Spirit has declared a belief in you, as (in) Noah, where is the Sea and the Ship (Ark) and the Flood of Noah?
عقل اثر را روح پندارد ولیک ** نور خور از قرص خور دورست نیک
The intellect deems the impression to be the Spirit, but the light of the sun is very far from (being) the orb of the sun.
زان به قرصی سالکی خرسند شد ** تا ز نورش سوی قرص افکند شد
Hence a pilgrim (on the Mystic Way) is content with a loaf of bread (qursí), in order that by its light he may be thrown (directed) towards the (Divine) Orb (Qurs),