English    Türkçe    فارسی   

3
593-602

  • مصطفایی کو که جسمش جان بود ** تا که رحمن علم‌القرآن بود
  • اهل تن را جمله علم بالقلم ** واسطه افراشت در بذل کرم
  • هر حریصی هست محروم ای پسر ** چون حریصان تگ مرو آهسته‌تر 595
  • اندر آن ره رنجها دیدند و تاب ** چون عذاب مرغ خاکی در عذاب
  • سیر گشته از ده و از روستا ** وز شکرریز چنان نا اوستا
  • رسیدن خواجه و قومش به ده و نادیده و ناشناخته آوردن روستایی ایشان را
  • بعد ماهی چون رسیدند آن طرف ** بی‌نوا ایشان ستوران بی علف
  • روستایی بین که از بدنیتی ** می‌کند بعد اللتیا والتی
  • روی پنهان می‌کند زیشان بروز ** تا سوی باغش بنگشایند پوز 600
  • آنچنان رو که همه رزق و شرست ** از مسلمانان نهان اولیترست
  • رویها باشد که دیوان چون مگس ** بر سرش بنشسته باشند چون حرس