English    Türkçe    فارسی   

4
1552-1561

  • تنگ شد بر وی بیابان فراخ ** خویشتن افکند اندر سنگلاخ
  • آنچنان افکند خود را سخت زیر ** که مخلخل گشت جسم آن دلیر
  • چون چنان افکند خود را سوی پست ** از قضا آن لحظه پایش هم شکست
  • پای را بر بست و گفتا گو شوم ** در خم چوگانش غلطان می‌روم 1555
  • زین کند نفرین حکیم خوش‌دهن ** بر سواری کو فرو ناید ز تن
  • عشق مولی کی کم از لیلی بود ** گوی گشتن بهر او اولی بود
  • گوی شو می‌گرد بر پهلوی صدق ** غلط غلطان در خم چوگان عشق
  • کین سفر زین پس بود جذب خدا ** وان سفر بر ناقه باشد سیر ما
  • این چنین سیریست مستثنی ز جنس ** کان فزود از اجتهاد جن و انس 1560
  • این چنین جذبیست نی هر جذب عام ** که نهادش فضل احمد والسلام
  • نوشتن آن غلام قصه‌ی شکایت نقصان اجری سوی پادشاه