English    Türkçe    فارسی   

4
3303-3312

  • راز پنهان با چنین طبل و علم ** آب جوشان گشته از جف القلم
  • رحمت بی‌حد روانه هر زمان ** خفته‌اید از درک آن ای مردمان
  • جامه‌ی خفته خورد از جوی آب ** خفته اندر خواب جویای سراب 3305
  • می‌رود که آنجای بوی آب هست ** زین تفکر راه را بر خویش بست
  • زانک آنجا گفت زینجا دور شد ** بر خیالی از حقی مهجور شد
  • دوربینانند و بس خفته‌روان ** رحمتی آریدشان ای ره‌روان
  • من ندیدم تشنگی خواب آورد ** خواب آرد تشنگی بی‌خرد
  • خود خرد آنست کو از حق چرید ** نه خرد کان را عطارد آورید 3310
  • بیان آنک عقل جزوی تا بگور بیش نبیند در باقی مقلد اولیا و انبیاست
  • پیش‌بینی این خرد تا گور بود ** وآن صاحب دل به نفخ صور بود
  • این خرد از گور و خاکی نگذرد ** وین قدم عرصه‌ی عجایب نسپرد