-
پس بمیرد آن هوسها در نفوس ** هیبت شه مانع آید زان نحوس
- Therefore those vain desires are extinguished in (men's) souls: awe of the king prevents that disaster.
-
باز چون آید به سوی بزم خاص ** کی بود آنجا مهابت یا قصاص 3780
- Again, when he (the king) comes to the private banquet, how should awe or retaliation be (in place) there?
-
حلم در حلمست و رحمتها به جوش ** نشنوی از غیر چنگ و ناخروش
- There clemency on clemency is (shown) and mercies overflowing; you will hear no noise but that of the harp and flute.
-
طبل و کوس هول باشد وقت جنگ ** وقت عشرت با خواص آواز چنگ
- In time of war there is the terrible drum and kettle-drum; in the hour of feasting with favourites there is (only) the sound of the harp.
-
هست دیوان محاسب عام را ** وان پری رویان حریف جام را
- The Board of Audit is for the vulgar, while the fair ones resembling peris are for the cup-companion.
-
آن زره وآن خود مر چالیشراست ** وین حریر و رود مر تعریشراست
- The coat of mail and the helmet are for the battle, while this silken raiment and music are for the bower.
-
این سخن پایان ندارد ای جواد ** ختم کن والله اعلم بالرشاد 3785
- This topic hath no end, O generous one: conclude it, and God best knoweth the right course.
-
اندر احمد آن حسی کو غاربست ** خفته این دم زیر خاک یثربست
- The (corporeal) senses in Ahmad (Mohammed), which are mortal, are now laid asleep under the soil of Yathrib (Medina),
-
وآن عظیم الخلق او کان صفدرست ** بیتغیر مقعد صدق اندرست
- But that mighty-natured part of him, which is unconquerable, dwells, without having suffered corruption, within the abode of truth (in Paradise).
-
جای تغییرات اوصاف تنست ** روح باقی آفتابی روشنست
- The bodily attributes are exposed to corruption; the everlasting spirit is a shining sun,