-
در عدم هستی برادر چون بود ** ضد اندر ضد چون مکنون بود
- How, O brother, is existence (contained) in non-existence? How is opposite concealed in opposite?
-
یخرج الحی من المیت بدان ** که عدم آمد امید عابدان
- He brings forth the living from the dead: know that the hope of (His) worshippers is non-existence.
-
مرد کارنده که انبارش تهیست ** شاد و خوش نه بر امید نیستیست 1020
- The sower whose barn is empty, is not he joyful and happy in hope of non-existence—
-
که بروید آن ز سوی نیستی ** فهم کن گر واقف معنیستی
- (Namely, in the hope) that that (crop) will grow from the quarter of nonexistence? Apprehend (this) if thou art aware of (spiritual) reality.
-
دم به دم از نیستی تو منتظر ** که بیابی فهم و ذوق آرام و بر
- Moment by moment thou art expecting from non-existence to gain understanding and (spiritual) perception and peace and good.
-
نیست دستوری گشاد این راز را ** ورنه بغدادی کنم ابخاز را
- ’Tis not permitted to divulge this mystery; else I should make Abkház a Baghdád.
-
پس خزانهی صنع حق باشد عدم ** که بر آرد زو عطاها دم به دم
- Non-existence, then, is God's factory from which He continually produces gifts.
-
مبدع آمد حق و مبدع آن بود ** که برآرد فرع بیاصل و سند 1025
- God is the Originator, and an originator is he who produces a branch (derivative) without root (fundamental principle) or support (model).
-
مثال عالم هست نیستنما و عالم نیست هستنما
- Parable of the world (really) existent that appears non-existent and the world (really) non-existent that appears existent.
-
نیست را بنمود هست و محتشم ** هست را بنمود بر شکل عدم
- He (God) hath caused the non-existent to appear existent and magnificent; He hath caused the existent to appear in the form of non-existence.
-
بحر را پوشید و کف کرد آشکار ** باد را پوشید و بنمودت غبار
- He hath concealed the Sea and made the foam visible; He hath concealed the Wind and displayed to thee the dust.