English    Türkçe    فارسی   

5
4181-4190

  • پر زنان آمن ز رجع سرنگون  ** در هوا که انا الیه راجعون 
  • بانگ می‌آید تعالوا زان کرم  ** بعد از آن رجعت نماند از حرص و غم 
  • بس غریبیها کشیدیت از جهان  ** قدر من دانسته باشید ای مهان 
  • زیر سایه‌ی این درختم مست ناز  ** هین بیندازید پاها را دراز 
  • پایهای پر عنا از راه دین  ** بر کنار و دست حوران خالدین  4185
  • حوریان گشته مغمز مهربان  ** کز سفر باز آمدند این صوفیان 
  • صوفیان صافیان چون نور خور  ** مدتی افتاده بر خاک و قذر 
  • بی‌اثر پاک از قذر باز آمدند  ** هم‌چو نور خور سوی قرص بلند 
  • این گروه مجرمان هم ای مجید  ** جمله سرهاشان به دیواری رسید 
  • بر خطا و جرم خود واقف شدند  ** گرچه مات کعبتین شه بدند  4190