English    Türkçe    فارسی   

6
1218-1227

  • بر دویدی چون کدو فوق همه  ** کو ترا پای جهاد و ملحمه 
  • تکیه کردی بر درختان و جدار  ** بر شدی ای اقرعک هم قرع‌وار 
  • اول ار شد مرکبت سرو سهی  ** لیک آخر خشک و بی‌مغزی تهی  1220
  • رنگ سبزت زرد شد ای قرع زود  ** زانک از گلگونه بود اصلی نبود 
  • داستان آن عجوزه کی روی زشت خویشتن را جندره و گلگونه می‌ساخت و ساخته نمی‌شد و پذیرا نمی‌آمد 
  • بود کمپیری نودساله کلان  ** پر تشنج روی و رنگش زعفران 
  • چون سر سفره رخ او توی توی  ** لیک در وی بود مانده عشق شوی 
  • ریخت دندانهاش و مو چون شیر شد  ** قد کمان و هر حسش تغییر شد 
  • عشق شوی و شهوت و حرصش تمام  ** عشق صید و پاره‌پاره گشته دام  1225
  • مرغ بی‌هنگام و راه بی‌رهی  ** آتشی پر در بن دیگ تهی 
  • عاشق میدان و اسپ و پای نی  ** عاشق زمر و لب و سرنای نی